EURODRAM AVRUPANIN TİYATRO ÇEVİRİ AĞI

Tiyatro / Çeviri : Metin yazarlarına ve okuyuculara çağrı

Tiyatro metinleri mi yazıyorsunuz? Bu metinlerin EURODRAM’da okunmasını ve tartışılmasını ister misiniz?

Tiyatro / Çeviri : Adaylara çağrı

Tiyatro ve dramaturji ile ilgilisiniz, oyun okumayı seviyorsunuz ve dayanışmaya inanıyorsunuz: Avrupa tiyatrosu çeviri ağı EURODRAM’a katılın!

Eurodram bir Avrupa tiyatrosu çeviri ağı olup ana amacı metinlerin yayılması, çevrilmesi ve Avrupa, Akdeniz ve Orta Asya dillerinde oyun yazarlığının tanıtılmasıdır.

Farklı dillerdeki başvuru şartları için link: http://www.sildav.org/eurodram/presentation-a-mode-demploi

Komiteler için: http://sildav.org/eurodram/comites-linguistiques
Önceki yıllarda seçilmiş metinler için: http://sildav.org/eurodram/selections-eurodram
Tüm bilgilere ulaşmak için: http://www.sildav.org/eurodram

Uluslararası koordinasyon: documentation@sildav.org

Yukarıdaki dil gruplarından Türkçe’ye çevirdiğiniz oyun metinlerinin gönderimi için son tarih:
15 Şubat 2015

Metinleri hakansilahsizoglu@gmail.com ya da sedef.ecer@free.fr adresine gönderebilirsiniz.

Not: Çeviri metinler komite üyeleri tarafından seçilerek değerlendirmeye alınmaktadır.
Bu çağrının oyun yazarlarına ve çevirmenlere doğrudan maddi bir geri dönüşü olmamakla birlikte metinlerin yayılması ve başka dillerde/ülkelerde sahnelenmesine dolaylı olarak katkı sağlayabilir.

Reklamlar